Чого чекати, коли звільнений з ініціативи роботодавця в Кореї - задати Кореї закону

Добре відомо, що корейська трудове законодавство надає працівникам щедрі захисту, коли справа доходить до питання про дисциплінарні заходи, вжиті роботодавцемНа відміну від багатьох інших іноземних правових режимів, нормативний акт праці Кореї (ЛСА) зобов'язує роботодавця п'ять або більше працівників у цілях встановлення справедливого причиною для звільнення та інші заходи дисциплінарного впливу. (Примітка: є таке юридичне поняття-не звільнення несправності на основі управлінських труднощів при ЛСА, який вимагає дуже суворих вимог для виконання. Це буде предметом нашій наступній статті) ця норма закону поширюється також на трудовий договір між роботодавцем та іноземним працівником Корейська у Кореї, і навпаки. Що ще більш важливо, це навіть в тому випадку, коли працівник працює в Кореї погоджується в трудовому договорі, що корейська трудове законодавство не поширюється. Це тому, що закон про міжнародне приватне Корея, яка передбачає загальні принципи вибору Права в Кореї для всіх корейських та іноземних співробітників, що працюють в Корею, щоб насолодитися дуже захистом у відповідності з обов'язковими нормами Корейського трудового законодавства. Тому, настійно рекомендується, що будь-який іноземний працівник, що працює в Кореї і багатонаціональна, який має людина в Кореї повинні зрозуміти, як корейська трудове право регулює звільнення і в якій ситуації звільнення буде незаконне звільнення. ЗТН не передбачено, що справедливе діло саме означає Це до розгляду судом і прийняття рішень. Тим не менш, він твердо створено прецедент у Верховному суді, що просто причина встановлюється лише тоді, коли працівник порушує правила трудового договору і в тій мірі, яка робить його неможливо для роботодавця вести трудові відносини. Це означає, що положення правил договір найму або не є вирішальними. Навіть якщо правила роботодавця про працевлаштування або трудовий договір прямо передбачає, що певні типи порушення договору працівника тягне негайне звільнення, то звільнення все ще є предметом судового розгляду у пошуку справедливого справи. Наприклад, у разі, коли працівник нібито порушує певні трудовий договір пункти такі як дорікати директора, розголошення конфіденційної інформації, приймаючи неправомірне відшкодування витрат і самовільне залишення протягом двох місяців Верховний суд Кореї виніс рішення, що навіть якщо працівник порушив трудовий договір, як роботодавець, нібито, цього не достатньо, щоб є підстави вважати, що це неможливо для роботодавця продовжувати трудові відносини. При визначенні, чи є поважною причиною для звільнення існує, суд враховує сукупність обставин, таких як об'єкт і характер бізнесу, ситуації на робочому місці, становище і роль працівника, мотив проступку, минулого робочому місці, ставлення і небезпеки на робочому місці етики. Тягар доведення наявності підстави для звільнення покладається на роботодавця.

Також корейський суд вже давно дотримувалися думки, що при звільненні роботодавцем має бути останнім серед дисциплінарних заходів, дозволених до нього вдаватися.

Якщо є які-небудь інші дисциплінарні заходи, що менш шкідлива для працівника, але в той же час можна вирішити цю проблему, роботодавець повинен враховувати, що менш шкідливо виміряти. В іншому випадку, воно являє собою неправомірне звільнення. Під ЛСА, роботодавець зобов'язаний надати працівникові не менше ніж за тридцять днів до письмового повідомлення (або замість до зауважте, в тридцяти денних заробітків) для того, щоб звільнити співробітника. У повідомленні мають бути зазначені підстави для звільнення і дати звільнення.

Якщо є які-небудь внутрішні правила роботодавця, пов'язані з процедурою звільнення, наприклад, процесу дисциплінарне слухання комітету, воно повинно бути належним чином відзначено.

У зв'язку з цим корейський суд дуже суворий тлумаченні процесуальних вимог. Наприклад, один з найбільш розглянутих питань у разі неправомірного звільнення є чи повідомлення роботодавця про розірвання включає в себе достатню інформацію для співробітника, щоб захистити себе. Деякі роботодавці надсилають повідомлення, яке включає в себе тільки список статей, які працівник нібито порушує. Майже завжди такого роду повідомлення вражений судом, тому що суд вимагає повідомлення повинно бути повністю інформативним, оскільки він вказує істотні факти і докази як обвинувачення, так що працівник може осягнути сутність обвинувачення і захисту сам. Якщо роботодавець не дотримувався процедури звільнення, прописані в LSA та його внутрішніх положень, саме звільнення буде недійсним. Коли співробітник об'єкти до звільнення роботодавець, грунтуючись на його несправедливість, він може подати клопотання до Комісії по трудових спорах-протягом трьох місяців після звільнення. Працівник може також подати цивільний позов до роботодавця у будь-який час анулювати звільнення. Коли незаслужено звільнений працівник виграє, то трудовий договір буде відновлений на посаді, і працівник має право на спину платить. Крім того, якщо (i) роботодавець навмисно розірвав контракт з єдиною метою виключення працівника на робочому місці без будь-якої причини або (II) роботодавця несправедливого звільнення був зроблений свідомо чи з необережності, хоча будь-який звичайний чоловік знайшов би, що це не підпадає під порушення трудового правила та договору, то роботодавець діяння є правопорушенням і, отже, він повинен заплатити втішний гроші співробітник в додаток до задньої платить. Якщо у вас виникли питання з приводу цієї статті, будь ласка, відвідайте наш юридична консультація центр або відправити запит по електронній пошті, натиснувши тут.

Наш корейський ліцензований юрист відповість на ваш запит.

Категорії: Бізнес в Кореї, цивільна справа, всі записи, корейська адвокат, Трудове право, судова практика Теги: трудовий договір Корея, англійська розмовна корейська юрист, адвокат корейська, корейська праці адвоката, корейські праці адвоката, корейської юридичною фірмою, несправедливе звільнення, несправедливе звільнення Корея, незаконне звільнення, незаконне звільнення Корея - Постійне посилання. Якщо я хотів піти на біржу праці, буду я перейти на один поруч з моїм будинком або найближчий до мого робочого місця. Я живу в Сеулі, але робота в Сувон.